切換隱藏選單

讓你能到哈佛教中文

如果你對文化交流與教學有興趣,又希望能夠體驗國外學府的學術風氣,也許你可以考慮這個相當熱門的第二專長——做個華語教學老師,教老外學中文。

你或許不知道,在台灣,有個研究所,每年約有三分之一至四分之一的畢業生,應聘至海外任教。目前為止,他們畢業的校友分別有一位在耶魯大學、四位在哈佛大學的語文中心教中文。

是什麼研究所這麼神?

台灣師範大學的華語文教學研究所,英文名稱為”TeachingChineseasaForeign/SecondLanguage”,指的便是以華語為非母語對象的教學法。和近年來許多國人出國進修”TEASL(TeachingEnglishasaSecondLanguage)”資格類似,指的都是第二外語的教學方法。

<spanclass=’Doc’>不是會中文就可以當中文老師

</span>

幾年前一個美語補習班的廣告裡,兩個西方臉孔的流浪漢站在街頭乞討,其中一名向對方提議,乾脆到台灣教英文賺錢。

這個廣告在諷刺許多台灣的美語師資良莠不齊,並不是以英文為母語的人,都能成為英文老師。同樣,要教會以中文為第二語言的人講中文,也不是每個以中文為母語的人都能勝任。

曾到美國留學、目前在文化大學華語中心負責規劃華語師資班的林糸秀娟還記得,當年她到中文學校教當地華裔小朋友中文時,即使中文是母語的她,面對許多小朋友好奇的問題,例如,「老師,這裡為什麼要加『了』?」「什麼時候要加『呢』?」經常說不上所以然來。

成立於民國84年的師大華語所,雖然一年只招收30名學生,但由於是世界上少數具有正式學歷的華語教學學位,所以畢業生非常搶手。而中原大學也正在積極籌備「應用華語文學系」,將成為國內第二個具有正式學歷的華語師資培育管道。

華語是世界上最多人口使用的語言,隨著近年來中國大陸經濟起飛,引起世界上更多人學華語的興趣。許多專家預估,世界的華語學習市場未來幾年將會愈來愈熱門。

<spanclass=’Doc’>對異文化交流有興趣

</span>

從前,在台灣,許多報名參加華語師資培訓班的人,有些是為了轉換跑道、培養第二專長,有的則是為了留學、移民準備一技之長。不過現在,則有許多年輕人因為對於不同文化交流有興趣,所以開始學習華語教學法。

剛從世界華語文教育學會的華語師資班結業、目前也正在教中文的董緒琴就認為,如果想要從事華語教學工作,必須是對與外國人、異文化交流有興趣的人。28歲的董緒琴雖然畢業自熱門科系法律系,不過工作一段時間還是發現自己的興趣在於教學,所以選擇了與大多數法律系同學不同的道路。

也許有人會問,用簡體字的人口這麼多,台灣的繁體字教學有什麼競爭力?

台灣師大華語所所長信世昌引用一項針對美國大學調查的數據指出,美國有11%的大學中文系只教繁體字、22%只教簡體字,而有27%兩者都教,但其中有三分之二先教繁體字、後教簡體字,顯示繁體字教學的需求還是很大。

<spanclass=’Doc’>如何選擇華語教學課程

</span>

其實,早在師大華語所成立之前,坊間或大學進修推廣部早已開設許多華語師資培訓班,有些教學品質也屬上乘。有心想要從事華語教學的人,應該如何選擇?

研究所有學術研究的任務,所以除了實務課程,學生必須選擇論文研究主題。而師大華語所也要求學生必須有教學實習至少72小時,也和許多海外學校簽訂海外實習計畫,包括英國牛津大學、夏威夷大學、日本早稻田大學等。信世昌指出,幾乎每個學生都能分發到志願中的學校實習,甚至有學生畢業後就順利留任當地教中文。

不過,畢業自師大華語所、現為文化大學華語中心教學創意總監的李惠敏坦承,進了研究所後反而有些失望。一方面她認為這個領域學術化未久,許多研究者都還在摸索;另一方面也是因為自己在進入前沒有先弄清楚老師的研究領域,以致後來找不到所內老師可以指導她有興趣的論文題目。

而坊間或大學進修推廣部的師資班,雖然沒有正式學位,但相較之下偏重實務。不過,由於每個機構辦理的經驗不同,曾經上過兩個地方華語師資班的吳沛凝就建議,歷史比較悠久的師資班課程由於長期經過學生的檢驗,通常課程改良得較好,也比較有系統性。

除了到海外任教者以外,有十多年日語教學經驗的吳沛凝也指出,台灣目前的華語師資薪水偏低、缺乏保障,是有心從事華語教學者必須考慮清楚的。目前華語師資大多為時薪制,鐘點費從一百多元到四、五百元新台幣不等,一對一式家教可能會高一些。

<spanclass=’Doc’>對岸重點發展華語教學

</span>

根據教育部國際文教司的統計資料,十年來,外國學生到台灣學中文人數其實沒有太大增加,都維持在五、六千人左右;到大陸學中文的人口則年年增長。

許多華語教學界的教授都極為憂心,兩岸政府在發展華文教育的企圖心實在差別太大。去(90)年6月才到大陸考察的中原大學人文社會科學院院長林治平就相當感嘆,對岸的政府是以國家級的力量發展華語文教學,組織了漢語班委員會,成員包含部長,也投注相當多的金錢。信世昌也指出,大陸由國家發給華語教學證書,「他們在華語教學上比我們起步晚,但發展卻是跳躍式的,」信世昌指出。

在英國貿易文化辦事處的教育文化部工作過的李惠敏,見識學習到許多對英國政府大力行銷英語文化的積極作法。「這就得看我們的政府有沒有把語言視為一種資產,全力來發展,」李惠敏感嘆。

雜誌全文

全文完,覺得不過癮嗎?您可以:

善意商機

AAMA台北搖籃計畫共同創辦人顏漏有

市場洞察v.s好感度經營

CAMA咖啡創辦人何炳霖

生涯顧問

江振誠

用10年記錄這個世代的台灣味

張慧慈

我想追求過去因為拼經濟被放棄的事

潮課名師

最新評論

你是哪種族群?

提醒

本網頁已閒置超過三分鐘,請點擊 關閉 或任一空白處,即可回到網頁。

關閉廣告