切換隱藏選單

新加坡工作大揭密:光鮮亮麗、語言都通?

  • 陳雅琦
  • Web only
  • 圖片來源:黃明堂
談到去新加坡工作,你心動嗎?相較於其他東南亞國家,新加坡不但華人聚集,而且中、英文都通,同時擁有令人嚮往的高度國際化環境。然而,到新加坡從事服務業的挑戰,其實遠遠超乎你的想像……

富有「獅城之國」美譽的新加坡,常被公認為亞洲最適合生活的國家,加上華人多,中、英語都通,成為不少人心目中海外工作的好選擇。

不過,「實際來到新加坡,所經歷的一切都很衝突、震撼!」王品集團旗下品牌舒果副總經理李叔翰笑道。

一般人很容易認為,到新加坡工作應該是東協國家之中難度相對較低的。然而,談起到當地展店而外派半年的日子,舒果主廚林元章半開玩笑說道:「一直到回台灣那一刻,我才終於不處在低潮了!」

生活不一樣:別以為會中、英文就能走遍當地!

2014年,王品集團喊出「國際化元年」,主打素食餐飲的舒果,將新加坡作為東南亞市場的敲門磚,和當地獲利最高的餐飲集團莆田合資展店。舒果從國內17家店中選出店長、主廚和主任共5位外派幹部,至新加坡3~7個月,負責任務從挑選食材開始,涵蓋到協助當地營運、培訓並領導當地員工。

《Cheers》雜誌記者深度訪談舒果的外派團隊,帶你看見:到新加坡工作,和你想的其實很不一樣!

第一個不一樣,是多元種族和語言挑戰,帶來不少生活衝擊。即使新加坡高度國際化、多數人說英語;然而,要聽懂新加坡式英文(Singlish),並不容易。

以舒果為例,外派新加坡的語言檢定門檻是多益550分。到新加坡展店前,舒果開出2個外派店長名額,台灣17家店中有9位店長來爭取,「實際和新加坡員工用英文溝通後,有7位馬上被淘汰了,」李叔翰說。

接下來,到達當地之後,文化衝擊才真正開始。在新加坡,人口有75%都是華人,其他則包括了馬來西亞、印度、菲律賓人,以及來自世界各地的觀光客等等。

36歲、外派到新加坡的舒果店長黃韻琁說,自己曾在美國留學、也在當地餐廳打工,來到新加坡,看到各式各樣的人種,感覺很特別;而她也花了一段時間,適應當地人說英語的口音和語法。

李叔翰回憶,有一回他坐計程車,打開車門,車上播的是江蕙唱的台語歌,標示的是簡體中文,司機大哥一開口講的卻是新加坡式英文,「跟他說中文可是不通的,」他笑說:「瞬間讓人有點錯亂。」

工作不一樣:別以為「國際化城市」的價值觀和你一致!

第二個不一樣,是文化和價值觀的高度差異,讓外派生活並不如想像的光鮮亮麗。李叔翰說,在台灣,大家排隊吃美食、搶名牌,「我在新加坡看到大排長龍的人群,仔細一看,竟然是在排計程車!」後來他才發現,服務業在當地仍被視為「下品」,願意彎下腰來當服務生或司機的人少之又少。

正因如此,舒果在當地展店,「可以說是打了一場『辛酸』的苦戰!」李叔翰笑說。因應當地法規,舒果必須招募一定比例的當地服務生,卻苦苦徵不到人;好不容易補滿人手,要培訓人才卻又是另一個難關。「有人兩週只願意排一天班;請他多上幾天班,他就不想做了,」李叔翰說,不少當地人偏好同時兼好幾份工作,而服務業不是他們的工作首選,在工作中的配合意願顯得很低。

WEB ONLY

全文完,覺得不過癮嗎?您可以:

善意商機

AAMA台北搖籃計畫共同創辦人顏漏有

市場洞察v.s好感度經營

CAMA咖啡創辦人何炳霖

生涯顧問

江振誠

用10年記錄這個世代的台灣味

張慧慈

我想追求過去因為拼經濟被放棄的事

潮課名師

最新評論

你是哪種族群?

提醒

本網頁已閒置超過三分鐘,請點擊 關閉 或任一空白處,即可回到網頁。

關閉廣告