切換隱藏選單

英文標點符號好複雜?5 分鐘搞懂所有格式與用法

  • VoiceTube
  • Web only
  • 圖片來源:PEXELS
小編最近在閱讀朋友們寫的英文時,總是會看到一些標點符號的錯誤,有時空格亂放,有時全形標點和半形標點混用,犯錯的還不乏英文不錯的人!但其實英文的標點符號沒有那麼難,就讓這篇文章一次幫你搞定吧!

在生活中嘗試用英文打字、分享心情絕對是一件好事,不過「你有沒有搞懂英文標點符號」這回事,在你隨意的 po 文當中便無所遁形了。在開始這一切之前,先跟大家談兩個重點中的重點。

1.在打英文的時候,標點符號一定通通是用「半形符號」

錯誤示範:Hey there!How’s it going?

2.在打標點符號的時候,和「標點符號前」的英文字之間不用空格,但跟「標點符號後」的英文字之間要空格

錯誤示範1:"I hope I find someone like Alex,"Felipa said wistfully.

錯誤示範2:We’ve been away for a long time.And so we’re anxious to get home again .

雖然不得不說,當然,如果你沒有用對的話,的確也不影響溝通,不過如果希望自己打出來的東西是「正確」的,尤其是在工作中 email 往來時,最好還是遵照以上的原則噢!

接下來幫大家整理了常見英文標點符號的英文和正確用法如下:

「 , 」 逗號 (comma)

這應該算是「英文書寫」當中跟中文最不一樣的用法之一,中文很習慣在句子之間用「逗號」來分隔,不過在英文裡面,它的用法比較特定:

1.用於分隔句子中不同的內容

其功能如中文裡的「頓號」,但不同的是,最後一項的列舉必須要以 “and” 來代替逗號。

例句:

I hate green pepper, broccoli and carrot.

我討厭青椒、花椰菜和紅蘿蔔。

2.連接兩個子句

在英文中,若是出現如 and, but, so, for, nor, yet 等等的連接詞,則需要用逗號來分隔句子,以利讀者閱讀。

例句:

He overslept this morning, so he missed the bus.

因為他早上睡過頭,所以他錯過了這班公車。

3.連接從屬子句與主要子句

WEB ONLY

全文完,覺得不過癮嗎?您可以:

書市第1

人生重點不是離職出走或認真工作,而是…

直播第1

每一天都浪費不起:別想太多,做了再說…

生涯顧問

預測行銷

大數據下的預測行銷╳品牌經營

科技趨勢

宏碁集團創辦人 施振榮

潮課名師

最新評論

你是哪種族群?

提醒

本網頁已閒置超過三分鐘,請點擊 關閉 或任一空白處,即可回到網頁。

關閉廣告