為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/秦蘇珊(Susan Chyn)Cheers雜誌第92期 2008-05-01 圖片來源:
Cheers English單元由秦蘇珊執筆。 秦蘇珊(Susan Chyn)曾擔任美國ETS(Educational Testing Service,教育測驗服務中心)業務發展亞太區總監, 專精於英語為第二語言教育與跨文化溝通。部落格http://susanchynchina.spaces.live.com/

(肯恩:吉姆的外表看起來像個商人。他常常穿剪裁合身的西裝,但事實上他是一位非常嚴肅的學者。)BuzzSpotlight流行俚語

Thattanked…

搞砸;表現不佳

口語中,動詞“tank”表示某個人或某件事表現不好、不成功,例如電影票房不佳。

範例1:

Stephanie:Howdidyoudoonthecivilservanttest?

(史蒂芬妮:公務人員的考試結果如何?)

May:Itwasadisaster.Ijusttanked.

(梅:慘不忍睹。我搞砸了。)

範例2:

Irving:Thestockmarketissoweirdthesedays.

(艾文:這幾天股市的表現實在讓人不解。)

Lily:Yeah.Wheneverthepriceofoilgoesup,therearealwaysacoupleofstocksthatwilltank.

(莉莉:是啊。每當油價上漲,就會有幾檔股票下跌。)

最新雜誌

贊助文章

推薦影音

最新評論

全站熱門

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more