為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/內容提供|英國文化協會、協助製作|陳怡伶Cheers雜誌第144期 2012-09-01 圖片來源:50cc
人力資源主管李傑森與總經理瑪麗‧希爾正在討論員工高流動率的話題…「上班族酷英語」是由《Cheers》雜誌與英國文化協會英語教學團隊聯合製作的有聲專欄,你可以透過雜誌學習本月最in的社交字彙,再連上Cheers網站,收聽外籍老師對話,讓你不用出國,英語也能頂呱呱!

Jason: Well, it’s possible that the current sales targets are unrealistic. The other potential cause is that our benefits package is perhaps not as competitive as others in this field.

傑森:嗯,可能業務部的目標太不切實際。其他潛在原因,或許是相較於競爭同業,公司的待遇不夠有競爭力。

Mary: Okay Jason, thank you for your thoughts on this issue. The upcoming performance evaluations next month will give us a chance to address all of these points and get to the bottom of this.

瑪麗:好的,傑森,謝謝你提供的想法。藉著下個月績效評估的機會,可以徹底找出這個問題的原因與解決之道。

Keywords 字彙

1. staffing issue 員工問題
= a problem with recruiting or keeping staff
Four people resigned this week. This presents a serious staffing issue.

2. brief re-cap 簡短說明
= a short summary or review
At the beginning of a drama, they usually give a brief re-cap of the previous episode.

3. turnover rate 流動率
= the number of staff that had to be replaced
There is a high turnover rate in the fast-food restaurant business.

最新雜誌

贊助文章

推薦影音

最新評論

全站熱門

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more