為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策。
我知道了
切換隱藏選單

開店集客行銷:從0到1的實戰心法

good job這句話,竟然是超越自己最具殺傷力的字眼

  • 楊倩蓉
  • Web only
  • 圖片來源:www.facebook.com/ifilm.tw
一部只花19天就拍好的電影《進擊的鼓手》(Whiplash),一個年僅28歲導演執導的第二部作品,為什麼一上映就撼動全球觀眾,除了讓觀眾直呼現場感「精彩得恐怖」外,究竟又帶來哪些震撼教育?

There are no two words in the English language more harmful than "good job".

「good job」絕對是殺傷力最大的兩個字!——《進擊的鼓手》,ifilm/傳影互動官方粉絲專頁

「good job」這兩個字中文的意思,通常是讚美對方「做得好」,經常在歐美電影或是電視劇中聽到。典型的美式教育作風,認為用鼓勵取代責罰,才能成大器,因此最好多用這句話稱讚別人。但是在《進擊的鼓手》這部片中,擔任「魔鬼教師」指揮的J.K.西蒙斯卻不這樣認為,他在小酒館裡,對著曾經是他的鼓手學生如此斬釘截鐵地說:

「這個世界上沒有比『good job』這兩個字更具殺傷力,那只是欺騙自己用的……我逼團員超越自我到極限,我相信有絕對的必要性。」短短幾句話,卻震撼現場觀眾,餘韻不斷在心中迴盪。

在台灣社會充斥「小確幸」的氛圍中,眼看其他國家不斷超前,不免浮現這樣的問號:我們是否太容易放過自己?或許明明可以有更亮眼的成績?

WEB ONLY

全文完,覺得不過癮嗎?您可以:

徐重仁

勇敢世代的未來必修課 Cheers x 重仁塾 5周年

王俊人

前奧美社群副總經理,現任SoWork創辦人。帶你從FB後台數據分析鐵粉經營之道。

生涯顧問

權自強

讚點子數位行銷執行長,帶你從LINE@看見鐵粉經營之術

林倩如

從外商銀行轉戰生命產業,連續10年破3億的業績總冠軍

潮課名師

最新評論

你是哪種族群?

提醒

本網頁已閒置超過三分鐘,請點擊 關閉 或任一空白處,即可回到網頁。

關閉廣告