為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/世界公民文化中心世界公民文化中心 2017-09-05 圖片來源:stocksnap.io
很多人覺得自己英文Email錯誤很多,擔心溝通誤解,有損專業。但這經常是一種錯覺。

把自己的email交給專業人士修改,他可能會挑出很多錯,但仔細分析會發現,大部份人是同幾類的錯誤重複地發生,也就是說,只要能找出自己最容易犯錯的類別,加強規則和敏感度,很快就能寫出精確的商業書信。

我們的外籍顧問在數百封email當中,歸納出商業人士寫作錯誤類別。每個人犯錯的類別不太一樣,一個很好調整自己錯誤的方法是,假如你發現自己經常錯在介系詞,請在讀到介系詞,眼睛就多停留幾秒,唸出來加強記憶。

錯誤率 No.1動詞

我建議你休息幾天。

(X)I suggest you to take several days off.

(O)I suggest you take several days off.

我們考慮買一個新平台。

(X)We consider to buy a new platform.

(O)We consider buying a new platform.

請注意功能特殊的動詞,例如suggest沒有suggest to do sth.的用法,後面接that子句時,子句中必定用助動詞should,所以後面接原形動詞 suggest+ (that) + S + (should) + V。Consider後面一定加V-ing。

錯誤率 No.2 介系詞

我會訂閱這新雜誌。

(X)I will subscribe the new magazine.

(O)I will subscribe to the new magazine.

我想提醒你開會。

(X)I’d like to remind you the meeting.

(O)I’d like to remind you of the meeting.

贊助文章

推薦影音

最新評論

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more