為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方Web only 2018-10-17 圖片來源:unsplash.com
年輕人愛用的網路流行用語「好雷」、「好魯」該怎麼說呢?快來一起學!

大家都有口頭禪,台灣人最愛說「真假?」、「隨便啊!」、「是喔!」,你有想過英文怎麼表達嗎?還有許多年輕人愛用的網路流行用語「好雷」、「好魯」該怎麼說呢?快來一起學!

● 很雷

分組報告會遇到「雷」組員,打電動更常遇到「雷」隊友。可以這樣表示:

Ryan really held our team back in the last inning.

Ryan 真的在最後一局雷到我們了。

● 好魯喔

大家常用「很魯」形容一直單身的人,例如:

I've been single for over eight years!

本魯已經魯了 8 年了!

● 很狂

台灣人會用「很狂」可以用來形容很囂張或很誇張,例如:

John’s insane! He just asked the boss for six months off.

John 太狂了吧!竟然跟老闆請半年的假。

● 很機車

「很機車」可以用來形容某人很龜毛、很煩、很討厭,英文絕對不是 You’re very motorcycle 喔,可以說:You’re annoying! 

例如:

My boss is so annoying! He’s always asking me to do things unrelated to work.

我老闆超機車的!他常常都要我做一堆跟工作無關的事情。

● 很宅

我們會用很宅表示一直賴在家不出門的人,可以說 homebody。例如:

She’s been a homebody ever since she got married.

她結婚後就變得超宅的。

● 媽寶

要形容媽寶,可以說 mama’s boy(男)或 daddy’s girl(女),舉個例子:

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more