為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方Web only 2019-01-03 圖片來源:unsplash.com
日常生活中每天都要做的清潔動作,像是清理眼屎、擤鼻涕等等,英文應該怎麼表達?

你有想過為什麼每天都要洗香香、早上都要洗臉嗎?臉上有眼屎要清、忙了一整天鼻子很多髒東西要清、發現聽不太清楚原來是耳朵太久沒清...。

這些每天都要清乾淨的「好朋友」,怎麼可以不認識他們的大名呢?

今天就跟著希平方專欄一起來認識那些近在天邊但你卻不認識的「最熟悉的陌生人」。

1.你是我的眼

●住在眼睛角落的好朋友→eye booger(眼屎)

有時候出門忘記把眼屎擦乾淨,朋友跟你說你眼睛有眼屎,就會說:

You have some eye boogers in the corner of your left eye.
你左眼的眼角有一些眼屎。

●常常會對眼睛做的事情→rub one's eyes(揉眼睛)

很多人上班上到好累的時候就會習慣性地揉眼睛:

When you see Mary rub her eyes, it means she's tired.
當你看到 Mary 在揉眼睛,就表示她累了。

2.大象大象你的鼻子怎麼那麼長

●住在鼻子裡的好朋友之一→booger(鼻屎)

跟眼屎一樣,鼻屎會直接講成 booger 喔!booger 是可數名詞,如果可以數得出來自己不只一顆鼻屎,就可以加上 s。

●住在鼻子裡的好朋友之二→snot(鼻涕)

snot是水狀的東西,是不可數名詞喔!看到小朋友又用袖子擦鼻涕,媽媽就會說:

Jack, stop wiping your snot on your sleeve! Use a tissue!
Jack,不要把你的鼻涕抹到你的袖子上!用衛生紙!

●常常會對鼻子做的事情之一→pick one's nose(挖鼻屎)

鼻子不要太常挖,會受傷:

You shouldn't pick your nose so much.
你不應該這麼頻繁地挖鼻屎。

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more