北京vs. 多倫多:10個你該知道的職場文化差異
圖片來源:unsplash
而在多倫多,當David被要求去協助一份未完成的報告時,他一樣會多準備一份文件給負責這份報告的同事當作參考。然而到了最終提案,成員名單中卻沒有出現他的名字。在這裡,權責分配相當分明,即使同事曾協助部分內容,最終還是由同一位負責人去完整它。
專案執行:給你舞台發光vs. 把你意見當參考
David在北京工作時,一份企劃中並不會特別標示出負責的人員,因為所有人員都有盡一份心力,共同創造出最後的結果。David最後會將英語的企劃收尾,提供給客戶,因為相較其他同事而言,David的英文是相對強項,同事們會放心的交給他,讓他發揮他的專長。
在多倫多工作時,則很少會看到團隊一起合力負責完成一份企劃。即便David會提供一些研究整理的結果,但他們只會當作參考,就如護士只會在醫生身後協助開刀,而不是在身旁參與整個手術細部過程。
工作氛圍:專注嚴肅vs. 樂在其中
北京辦公室的工作風氣是要求員工在上班時間,必須非常專注在完成任務上,所以氛圍較為嚴肅。辦公室社交的部分,則是盡量安排在非上班時間。
在多倫多,雖然說同事們對於工作一樣是相當嚴謹的,但平時的交談是相對輕鬆的,也多了充電腦袋的機會,偶爾講講笑話,放鬆一下心情,再繼續奮戰。而需要嚴肅的討論時,他們才會透過會議的方式來執行。
開會說到做到,如期舉行
在北京,當同事說:「明天我們可以在會議上討論這些」時,其實背後的語意能解讀成:「或許…我們明天可能會招開個會議討論這些」事實上,明天到底開不開會,是個不定數。
也許因為文化的關係,亞洲人溝通時,時常只是當下不想否定別人甚至直接拒絕他人而先答應事件,但事後還是保有彈性空間的默契,所以通常腦袋想的和實際說出來的意思,偶爾會有所出入。
但在多倫多,同一句話:「明天我們可以在會議上討論這些」時,事實上,當你回到座位時,就會收到一封會議邀請,而這時就應該要安排好自己的時間。
所以當提到明天會有一場會議時,那這場會議絕對是會如期舉行的。
互動關係:有關係就沒關係vs.按著規矩來
David在北京參與過一場會議,其中的顧客希望能有與中美公司合作的機會。David的老闆便特意抽了空去參與這場會議,而且還介紹很多公司給這位客人,只希望這位客人有機會能夠和介紹過的公司成功做到生意。