為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方Web only 2019-02-22 圖片來源:unsplash.com
生活中,我們常用 laugh 來表達心情,但大笑又分很多種,到底該怎麼用才能表達明確呢?

影片中提到,男人在面對社會上的許多問題如反性侵、反霸凌時不能「一笑置之」(laugh it off)。

其實英文中除了 laugh it off 之外,還有許多跟 laugh 相關的表達法喔!像是 don't make me laugh、force a laugh。

這些 laugh 相關表達法你認識幾個呢?今天就跟著希平方一起探索一下吧!

laugh 相關表達法

1. laugh at

這個片語的意思是「嘲笑、笑話」,後面可以加上「某人」或「某物」,例如:

●laugh at someone

No one's laughing at you behind your back. It's all in your head.
沒有人在背後嘲笑你。只是你的心理作用罷了。

●laugh at something

She got upset when the other kids laughed at her hairstyle.
其他小孩嘲笑她的髮型時,她感到很難過。

2. laugh off

這個片語的意思是「一笑置之」,例如:

He tried to laugh off the sarcastic online comments, but I could see that he was deeply hurt.
他試著對那些挖苦的網路評論一笑置之,但我看得出來他很受傷。

3. don't make me laugh

字面意思是「不要讓我笑」,類似我們中文常說的「別開玩笑了」。如果某人剛才說得話讓你覺得不能當真或根本不可能,就可以運用這個表達法。例如:

She said she had no idea what was happening? Don't make me laugh!
她說她完全不知情?別開玩笑了!

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more