為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方Web only 2019-04-18 圖片來源:unsplash.com
當假期結束時,就該回到現實面對工作了。那些代辦事項、瑣事,用英文該怎麼說?

連假結束的收心絕對是最折磨人的事情!假期當中旅行再美好,心情再輕鬆都難免有說“Good-bye.”的一天,有沒有什麼好方法可以讓這種收假症候群的症狀減輕一些呢?點進影片看看達人們都是怎麼安排假期的吧!

好了好了,假期真的結束了!該面對的還是要面對呀,希平方準備了一些在職場上可能會遇到的英文片語,讓回歸職場的你戰鬥力滿點!

工作有關的英文片語

1.get the ball rolling 著手做、開始做

看到這個片語的時候,get the ball rolling 跟球可沒有關係喔,它指的是「開始做某件事」,就像你把球丟擲出去,讓球開始滾動一樣。

Thank you all for attending this conference today. Let's get the ball rolling, shall we?
謝謝你們今天參與這個會議。我們開始吧,好嗎?

那這個片語不只限定於職場,你也可以用在一般日常生活中:

It's time to get the ball rolling. I don't want to be late for the party!
是時候動身了。我不想要在派對上遲到!

2.back to the grind 回到工作崗位

Grind 這個字有「苦差事」的意思,back to the grind 是很生活化的片語,表示在一段假期之後「回去工作、回到工作崗位」,注意這個片語尤其可以表達回去的這個工作讓你覺得很辛苦、很痛苦喔。

I had such a wonderful vacation, and it makes it so hard to get back to the grind.
我度過了超級美好的假期,而這讓人很難回到工作崗位。

3.tie up loose ends 處理未處理完的瑣事

延伸閱讀

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

新鮮菜鳥最多人關注

more

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more