為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/VoiceTube|Bella Chen客座觀點 2019-06-20 圖片來源:unsplash.com
跟隨著時事新聞,網路也充斥著許多流行的經典語錄。這些關鍵字,你都知道意思嗎?

A: No, Mazu came to me in my dream last night, and I received divine revelation/inspiration of Mazu. She suggested buying a new laptop. If I use a new one, I will study harder and go to a good college. Then I'll end up with a bright future.
A: 非也,媽祖娘娘昨夜託夢,吾得神啟,若使用新筆電,吾將發憤讀書,考取好大學,最後前程必定似錦。

B: …please don't make me regret having children.
B: ……請別讓我後悔生小孩。

3.發大財

Wish sb. prosperity!/May sb. be prosperous!

現任高雄市長韓國瑜接受質詢時,說了數次「高雄發大財」,故最近「發大財」三字不斷佔據各大網站平台。

形容詞 prosperous 是「繁榮、富足」之意,名詞為 prosperity、動詞為 prosper。以上兩種說法也都適用於過年祝賀別人「恭喜發財」。

A: Happy Chinese New Year! May you be prosperous!
A: 新年快樂!恭喜發財!

B: Wish you prosperity, too! Don't forget my red envelope!
B: 也祝你恭喜發財,別忘了紅包拿來喔!

4.跳針/鬼打牆

即 repeat oneself。

「跳針」或是「鬼打牆」指人不斷重複同樣的話,所以英文用「重複自己的話」表示。

A: Do you know where my boyfriend is?
A: 你知道我男友在哪嗎?

B: He's out with his best buddies.
B: 他和兄弟們出去玩了。

A: So, where is he now?
A: 所以他現在在哪?

B: He's with his best friends.
B: 他和好朋友在一起。

A: You're repeating yourself, tell me WHERE HE IS NOW!
A: 你在鬼打牆了,告訴我他到底在哪?

延伸閱讀

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

全站熱門

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more