為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies以及相關政策更新資訊,請閱讀我們的隱私權政策與使用條款
作者/希平方客座觀點 2019-07-24 圖片來源:unsplash.com
寫信時,用膩了 thank you,想要換成別的字,又擔心用錯嗎?只要注意以下幾個要點,就不會寫錯。

職場中,常常會需要寫商業書信感謝上司、同事、客戶、合作夥伴,碰到對象是外國人的時候,英文書寫就得派上用場了。

寫信時,用膩了 thank you,想要換成別的字,又擔心用錯嗎?最喜歡把 thank you 改成 appreciate,但又沒辦法掌握這個字的用法嗎?今天就一次學會吧!

情境對話

今天 David 要寫信感謝合作夥伴的幫忙,寫完後請 John 老師幫忙檢查。John 老師看完後指出以下這句話寫錯了,David 卻一頭霧水,不知道該怎麼修改,大家一起來動動腦吧!

I appreciate you.(我感謝你。)

這句話要怎麼改才對呢?

破解NG英文

首先,appreciate 這個單字的用法用錯囉!appreciate 可以用來表示「感激、感謝」,在英英字典的解釋是「to be grateful for (something)」,有沒有發現蛛絲馬跡?

appreciate 是用來感謝「一件事情」,不是感謝「人或對象」,所以不能說:

I appreciate you. (X)

要記得在 appreciate 後面加上一件事情(名詞或動名詞),所以要改成:

I appreciate it.
我非常感謝。

I really appreciate that.
我很感激那件事。

I appreciate your help very much.
我非常感激你的幫忙。

We really appreciate all your effort.
我們非常感謝你做的所有努力。

許多情境下都能運用到 appreciate 這個字喔:

I would appreciate it if you keep it a secret.
如果你保密的話我會非常感激。

I appreciate you taking the time to meet with me.
我很感激你花時間和我見面。

延伸閱讀

贊助文章

推薦影音

最新評論

新鮮菜鳥最多人關注

more

資深職人最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more