為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方客座觀點 2019-08-15 圖片來源:unsplash.com
走進商店、飯店...各種服務業的店員,會怎麼用英文開啟對話呢?記住以下幾種說法,之後旅遊就不再聽不懂。

進商店、飯店...各種服務業的店面,都會聽到店員問你:「有什麼需要為您服務的嗎?」「有什麼可以幫您的嗎?」這句話該怎麼用英文說才對呢?往下看看今天的情境對話,看你說對了沒!

情境對話

今天有人要到公司諮詢英文教學課程,David 便上前詢問對方:

Is there anything I can help?
有我可以幫忙的地方嗎?

結束諮詢後,Lizzy 從遠處飄過來,跟 David 說其實剛剛那句話的英文說錯了。David 大驚,想說這句話講了一輩子竟然沒有發現錯誤!到底是哪裡說錯了呢?大家一起想一想吧!

破解NG英文

Help 這個動詞的用法有很多,第一個就是直接用 to help,例如:

I am glad to help.
我很高興能幫得上忙。

或者說「在某事情方面可以幫忙」,可以用 to help with something,例如:

I can help with that.
我可以幫忙那件事情。

另一個用法是在後面加上要幫助的對象,所以「幫助某人」就會說 to help someone,如:

I tried to help him, but he just shut me out.
我試著要幫他,但他就是拒我於千里之外。

那如果要說「幫助某人做某事」,就會說 to help someone with something,例如:

I helped him with this project.
我協助他做這個專案。

而在 help 後面不能加上你所要幫助的「事情」,只能幫助「人」,所以不能說 help something (X)。那我們把 David 的話拿回來看:

Is there anything I can help? (X)

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

全站熱門

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more