為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方客座觀點 2019-09-03 圖片來源:unsplash.com
當你在生活中、工作上或出外旅遊遇到困難時,該如何委婉、有禮的用英文尋求幫助?這3種方法最適當…

I know the check-in time of your B&B is 2 p.m., but would it be convenient for you if you let us in and leave our luggage there first at about 10 o'clock?
我知道你民宿的入住時間是下午兩點,但如果你大概十點時讓我們進去先放我們的行李,對你來說是方便的嗎?

句型三:I was wondering if…?

wonder 是動詞「想知道」,if 在這裡則是「是否」的意思,所以 I was wondering if…? 就是「我正在想是否...」。

你有注意到嗎?這裡也是習慣用過去式動詞 was,來呈現委婉有禮的感覺喔!可以參考以下例子:

I was wondering if I could borrow your car tomorrow morning? I need to go to the airport to pick up a client, but the auto repair shop just called me and said my car won't be ready until tomorrow afternoon.
我在想是否我可以明天早上跟你借車?我需要去機場接一個客戶,但修車廠剛剛打給我說我的車明天下午才會好。

另外,若你有需要的話,也可以把 I was wondering if…?(我正在想是否...)改成 We were wondering if…?(我們正在想是否...),像這樣:

We were wondering if you could look after our dog for a couple of days next month? We are thinking about going to Las Vegas to celebrate our 5th anniversary.
我們在想是否你下個月可以照顧我們的狗幾天?我們想去拉斯維加斯慶祝我們五週年紀念日。

以上3種句型在生活中、工作上、旅遊時都很常用到,你一定要趕快學起來啊!

延伸閱讀

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

全站熱門

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more