為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策
作者/希平方客座觀點 2020-04-07 圖片來源:pexels
新冠肺炎全球大流行之際,台灣亮眼的防疫表現在國際上備受肯定,不只台灣人,許多居住在台灣的外國朋友也相當有感,一起來聽聽他們怎麼說吧!

影片中,我們看見外國朋友大力讚賞台灣的防疫成果,同時向默默守護台灣的所有人致上誠摯謝意。在感謝各界抗疫英雄的同時,我們也來認識影片中提到的一些實用單字片語吧!

疫情相關

COVID-19 新冠肺炎

其中,CO 指 corona-「冠狀」,VI 指 virus「病毒」,D 指 disease「疾病」,19 則代指病毒發現的年份「2019」。例如:

The quick spread of COVID-19 has caught many countries off guard.
新冠肺炎迅速蔓延,讓許多國家措手不及。

至於 COVID-19 究竟該怎麼唸,可以參考這個網站的發音喔!

pandemic 大流行、大流行病、廣泛性流行病

英文新聞常會用 epidemic 跟 pandemic 這兩個詞來表示「流行病」,但兩者是有差別的喔!

epidemic 指一般的「流行病」或「地方流行疫情」,但如果情況加劇、影響範圍擴大,epidemic 可能會演變成 pandemic,中文常翻作「大流行、大流行病、廣泛性流行病...」。來看個例子:

The World Health Organization declares the COVID-19 outbreak a pandemic as it ravages the world.
世界衛生組織因新冠肺炎在全球肆虐而將其稱作大流行病。

hand sanitizer 乾洗手

Sanitizer 是「抗菌劑、消毒劑」的意思,所以 hand sanitizer 自然就是我們常說的「乾洗手」囉!其他常見的防疫物品還有像是:

● surgical mask:外科口罩

● hand soap / hand wash:肥皂、洗手乳

● forehead thermometer:額溫槍

● disinfectant:消毒劑、除菌劑

延伸閱讀

作者簡介

贊助文章

推薦影音

最新評論

新鮮菜鳥最多人關注

more

最新消息

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

深度專輯

more