畢靜翰/食蟻獸翻白眼

畢靜翰/食蟻獸翻白眼

「TRASH」不只是「垃圾」

  • 作者:畢靜翰
  • 2016.08.05

相關關鍵字:

你以為「trash」只有垃圾的意思嗎?錯!英文的trash並不是一個黔驢技窮的單字,no!

如果把trash當動詞的話,它就有三種不同的意思:

1. 如果有人說,他們想「trash」某個地方或物品,這就是搞破壞或弄亂的意思,譬如說:

She trashed my car(她把我的車子給破壞了)(感覺有點像是不爽你,用棒球打破車車)

He trashed my house(他把我的房子搞亂了)(如果有PARTY的話,你的HOUSE很容易被trashed!)

They trashed downtown(他們在市中心搞破壞)(有暴動的時候,總會有人把市中心弄得亂七八糟)

2. 如果你要把某個東西丟掉的話(即把它丟進垃圾桶),那你可以直接說,你想trash it!譬如說:

Can I trash this?(這個可以丟掉嗎?)

I trashed the TV because it was broken.(電視已經壞掉了,所以我把它丟掉了。)

3. 如果你一直trash某人,這就是嚴厲批評人的意思(所以才有TRASH TALK這個說法),譬如說:

He loves to trash Ma Ying-jeou.(他很喜歡嚴厲批評馬英九)

Don't trash your girlfriend!(不要〔跟我說〕你女朋友的壞話啦!)

然後,咱們來例句一下:

例:Godzilla is trashing Taipei, because that's the way Godzilla expresses his love.
(哥吉拉正在破壞台北,因為這是牠表達深愛的方式)(哥吉拉,你是不是來自台中啊!)

例:Hey, please don't trash my coffin! The new one isn't here yet, where do you think I'm gonna sleep!
(請不要丟掉我的棺材,新的還沒來,現在丟掉的話,你叫我睡哪裡!)(吸血鬼也很不容易呀)

例:Let us come together and trash this typhoon for coming on the weekend!
(我們一起來嚴厲譴責這位周末才來的颱風先生!)(混蛋東西!不要碰我的小黃瓜花椰菜!)

【BONUS】

我知道一定會有人問,那「倒垃圾」怎麼說?其實,美國人的想法跟台灣人有一點點不一樣,這也反應於用詞上。

對我們來說,「倒垃圾」有三個階段,第一是把家裡的垃圾都裝好準備送垃圾車,這是「get the trash」。第二個階段是「take out the trash」,這是把垃圾拿到外面去的動作。第三個部分是「dump the trash」,這是把垃圾丟進垃圾車的部分。

一般來說,美國的垃圾車都會自己主動把垃圾拿走,你不需要自己出來等垃圾車,所以「dumping」的部分(除非你是莫名其妙地要把垃圾桶裡的垃圾都倒出來)都是垃圾車在做的。所以你如果要說「倒垃圾」,那就說「take out the trash」,譬如:「I have to take out the trash everyday!!!」

【BONUS】

除了trash之外,你也可以叫垃圾為「garbage」,但garbage沒有上面的那些意思,那是trash獨有的!

→酷編推薦:關於英文的「沒關係」,聽不懂你就糗大了!>>>

(圖片來源:pixabay)〈本專欄反映作者意見,不代表本社立場〉

作者簡介


畢靜翰/食蟻獸翻白眼

畢靜翰/食蟻獸翻白眼

小畢是個很奇怪的加州人,他很喜歡動物,也喜歡教英文,不過他最喜歡教動物英文!可惜啊,他目前教過的動物考TOEFL都考得超低分,特別是食蟻獸先生。食蟻獸先生表示:「小畢是個好老師!但我用鼻子填考卷很辛苦,sorry囉!」另外一個學生斑馬小妹表示:「你有看過可以拿筆寫字的斑馬嗎?我有馬蹄耶!」儘管如此,小畢老師目前為止還沒有放棄。
小畢的興趣可說是包羅萬象,他喜歡殭屍,哥吉拉,雞排妹的po文,還有看偶像劇,他也會看很多小說。不過大部分的人應該會覺得很無聊,所以還是不要提好了。
我的酷態度:「食蟻獸都是對的!」

回應

部落格簡介

畢靜翰/食蟻獸翻白眼

畢靜翰/食蟻獸翻白眼

小畢是個很奇怪的加州人,他很喜歡動物,也喜歡教英文,不過他最喜歡教動物英文!可惜啊,他目前教過的動物考TOEFL都考得超低分,特別是食蟻獸先生。食蟻獸先生表示:「小畢是個好老師!但我用鼻子填考卷很辛苦,sorry囉!」另外一個學生斑馬小妹表示:「你有看過可以拿筆寫字的斑馬嗎?我有馬蹄耶!」儘管如此,小畢老師目前為止還沒有放棄。
小畢的興趣可說是包羅萬象,他喜歡殭屍,哥吉拉,雞排妹的po文,還有看偶像劇,他也會看很多小說。不過大部分的人應該會覺得很無聊,所以還是不要提好了。
我的酷態度:「食蟻獸都是對的!」

熱門文章

 關於 酷青酷業@Cheers

從「發聲」到「創造」──酷青發聲@Cheers自2018年起進化為「酷青酷業@Cheers」(creator), 以創業心法×超酷工作×專題策展×青創動態,為你蒐羅各種創新創業的新知與故事。〈專欄反映作者意見,不代表本社立場〉

讀者服務專線:886-2-2662-0332 傳真電話:886-2-2662-6048  服務時間:週一~週五:9:00~17:30
Copyright © 2018 Cheers雜誌. All rights reserved. 版權所有,禁止擅自轉貼節錄

Copyright © 2018 Cheers雜誌 版權所有