為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
實用撰寫商業企劃案

2.Maybehighlightthetroublespots,especiallyareaswhereweknowwedisagree.(也許有爭論的地方再特別說明,尤其是我們不能同意的部分。)

3.Theyseemedreallysteamedaboutournot“complyingwithcorporatepolicy.”(他們好像很不高興我們沒有遵守公司的政策。)

4.Wecan’tappeartobewhiningabouthowwhywedon’twanttospendmoneyonthisorthat.(不能讓他們感覺我們只是在抱怨,不想花錢。)

=Wecan’tappeartobecomplainingabout…

5.Goodthinking.(這個想法很好。)

=Goodidea.

=Goodpoint.

6.Easiersaidthandone.(說的比做的容易。)

秦蘇珊(SusanChyn)曾任職於美國ETS(EducationalTestingService,教育測驗服務中心)多年,專精於英語為第二語言的教育與跨文化溝通,並曾任教於台灣清華大學,曾擔任ETS業務發展亞太區總監。

BuzzSpotlight

paparazzo

狗仔隊

這個字為義大利文,源自於義大利知名導演費里尼(FedericoFellini)所拍攝的一部電影《甜蜜生活》,其中一個角色是一位名叫Paparazzo的攝影師,專門偷拍明星的照片。此後便廣泛使用,指那些專門偷窺並揭發名人隱私的記者。複數形為paparazzi。

Yettie

雅帝族

指的是年紀大約在20到30歲之間,自行創業或是經營高科技公司的年輕人。Yettie是縮寫字,原文為:young,entrepreneurial,tech-basedtwenty-something。另外sneakermillionaire(穿球鞋的百萬富翁)同樣是指在科技業任職、收入優渥的年輕科技新貴。

SayItinStyle

1.afull-blownproposal.

full-blown代表「完整的;詳細的」意思。你也可以說:

(1)acompleteproposal

(2)afull-lengthproposal

另外這個字也可以指「盛開的;成熟的」,例如:“afull-blownrose”(盛開的玫瑰)。

2.Theyseemedreallysteamedabout…

steam原本是「蒸氣」的意思,如果當動詞用,則是「冒出熱氣」。不過,在口語用法上,則表示「生氣;不高興」。例如:“Theyseemedreallysteamedaboutournot‘complyingwithcorporatepolicy.’”(他們好像很不高興我們沒有遵守公司的政策。)你也可以說:

(1)“Theyseemedreallyunhappyabout…”

(2)“Theyseemedreallyangryabout…”

3.Weshouldprobablymakeagesturealongthoselines.

gesture原意為「手勢;肢體動作」。makeagesture的意思是「向對方明確表達或說明清楚」。

alongthoselines表示「了解或認同對方的想法、意見」。在對話中,辛蒂說:“Weshouldprobablymakeagesturealongthoselines.”意思是:應該向總公司表明,台北響尾蛇餐廳絕對能理解總公司的考量。

4.We’lljustcomeoffstingythatway.

stingy的意思是「吝嗇的;小氣的」。comeoffstingy表示「變得很小氣」,片語comeoff代表「成為……」的意思。你也可以說:“We’lljustappeartobestingythatway.”(如果是那樣的話,就顯得我們很小氣。)

5.如何撰寫英文商業簡報?

英文簡報的格式和中文差不多,都包括了目標、可行方案、各方案的優劣勢、成本分析、預期結果等要素。

延伸閱讀

  1. 1 架構簡單point by point,不怕被考倒
  2. 2 小店現烘豆,衝出上班族外帶藍海
  3. 3 創業,讓生命轉個彎
  4. 4 補眠卻愈睡愈累?「最速總經理」王冠翔對談睡眠專家楊建銘:讀懂大腦過勞的3大警訊,別讓「睡眠債」擊垮你的高績效

你可能有興趣的