為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
〔今年聖誕節,珍妮決定邀請幾位同事到她家裡,舉辦一場假日公開派對。她將邀請函寄給同事們。然後忙著用松樹葉、大型紅色蝴蝶結、以及金色與銀色鈴鐺布置自己的家,那是一間兩房的公寓。她在餐桌以及咖啡桌鋪上代表歡樂的紅色與綠色桌布,然後擺上包含各式各樣甜的與鹹辣口味的菜餚。另外她還放了兩個什錦水果酒缸,一個是香檳水果酒,另一個是無酒精水果汁。現在正等著客人到來。〕
參加聖誕派對

當你覺得自己做的某件事非常好、非常成功,就可以用“if I say so myself這個片語,意思是雖然聽起來有點誇大,但是你真的不得不承認自己做得非常好。例如:“Even if I say so myself, this coin purse is one of my better gift ideas.(我不得不說,這個小錢包是我比較得意的禮物創意之一。)5. I’d go with…我個人推薦……

當別人希望你推薦好吃的餐廳、好玩的地方等等,就可以用 “I’d go with…這個片語。例如:“For a great latte, I’d go with the cafe on the corner.(如果要喝到美味的拿鐵,我建議你去轉角那家咖啡店。)意思是:“You should go to the cafe on the corner.(你應該去轉角那家咖啡店。)6. Let me go get it. 讓我去拿。

當我們說出某個命令或指示時,有時候會加上“go這個字,目的是為了緩和語氣。例如:“Why don’t you go sit down.但是,“Let me go get it.的意思是「讓我去拿好了」。你也可以說:“I’ll go and get it.(我去拿。)7. Holiday Party. 假日派對

某些人或某些組織通常不會稱聖誕派對為“Christmas party,因為他們不希望冒犯不信仰基督教的人,例如猶太教徒。所以,他們會改稱為“Holiday party(假日派對)。

延伸閱讀

  1. 1 第一次拜訪客戶
  2. 2 出席餐廳開募派對
  3. 3 如何接待國外客戶
  4. 4 愈不完美、愈容易讓人想認識你!蔡康永的社交人際課
  5. 5 從花蓮到世界 慈濟大學如何培養 AI 時代改變世界的人才

你可能有興趣的