為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
客戶打電話來找總監Kevin,但他一直在開會無法抽空回電。客戶第三次來電,祕書Nancy想安撫客戶,便說:「He is busy now. I'll make him call you back.」不料對方聞言大怒,丟了句「Don't bother!」(不用打擾他了!)就掛斷電話。
「我會請他回電」說"I'll make him call you back",為何外國人就生氣了?

以下三組例句僅有一字之差,但傳達的態度大不相同,請比較看看:

I'll make him call you back.(我會逼他回電給你。)

I'll have him call you back.(我會請他回電給你。)

說明:make、have都可作「使役動詞」,表示使某人去做某事,但這句話用make較有當事人並不想回電,需要你強迫他的意味,對方聽了心裡當然不太舒服。

例:Kevin is at a meeting. I'll have him call you back as soon as possible.(凱文在開會,我會請他盡快回電給您。)

Do you have any time?(你能抽一點時間嗎?)

Do you have some time?(你有多一些空檔嗎?)

說明:some通常用於肯定句,any則用於否定句或疑問句,但口語上卻不一定這麼區分。問人家有沒有any time,是希望對方盡量擠出時間,some time的態度就很中性,只是問有沒有空檔。

例:Do you have some time later? How about having a cup of coffee with me?(你待會有空嗎?要不要一起喝杯咖啡?)

Could you teach me?(你可以仔細教我嗎?)

Could you show me? (你可以示範一下嗎?)

說明:請人家指導自己,若是期望對方花一段時間仔細教導,應該用teach,但若只是示範一下操作步驟,精準的用字是show。

例:Could you show me how to use this color copier? (可以請您示範怎麼操作這台彩色影印機給我看嗎?)

(本文由世界公民文化中心提供,未經授權,不得轉載。)<本專欄反映專家意見,不代表本社立場>

延伸閱讀

  1. 1 &quot;Thank you a lot!&quot;別再亂用!語氣不對就像在諷刺別人
  2. 2 想要甩掉中式英文?你一定要學會這7種「被動」說法
  3. 3 課本上不會教的 10 個超常見的英文俚語 (slang),你真正聽懂幾個?
  4. 4 和朋友約見面,&ldquo;in no time&rdquo;到底是有空還沒空?英文時間分3大類,一次看懂用法規則

你可能有興趣的