為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
34歲的王麗蘭是在台灣大學、政治大學、台灣科技大學等校教授東南亞語言的講師,也是國立教育廣播電台「幸福聯合國」的節目製作人暨主持人,2015年拿下廣播金鐘獎教育文化節目主持人獎。而在一口流利中文的背後,卻是王麗蘭一連串衝擊、挫折與自我懷疑的旅程。
主動改變,而非坐等別人給予

讀完這篇文章,你可以學到什麼:

  1. 透過語言,不同文化可以相互了解;透過了解,人們就不再害怕未知與不同;但要透過行動,一切才會發生。
  2. 你是否一直等待著被別人肯定?幸福感絕對不是等別人給予,你可以做些事情去改變。

第一次聽王麗蘭演講的人,總訝異於她字正腔圓、甚至比許多台灣人更標準的中文口音,「我可以轉換不同的腔調,看是要字正腔圓的台北腔,還是帶一點母語口音,」她笑著說。

34歲的王麗蘭是在台灣大學、政治大學、台灣科技大學等校教授東南亞語言的講師,也是國立教育廣播電台「幸福聯合國」的節目製作人暨主持人,2015年拿下廣播金鐘獎教育文化節目主持人獎。而在一口流利中文的背後,卻是王麗蘭一連串衝擊、挫折與自我懷疑的旅程。

王麗蘭是馬來西亞華人,18歲高中畢業後來台,讀完1年僑生大學先修班(現為台灣師範大學僑生先修部)後,進入政大就讀。

在她想像中,台灣是個像家一樣可以接納她的地方。然而,實際上,沒有家人、沒有朋友,獨身負笈求學的日子比別人來得更苦澀。

王麗蘭不懂為何室友一起吃飯總單單遺漏她?為何同學對日本學生的態度特別友善,卻奚落必須打工養活自己的王麗蘭「愛錢」?

「到了台灣之後才發現,其實這裡並不想認識我、理解我,這個衝擊滿大的,」她說。

為了融入,她開始「自我改造」:口音像台灣人,學習台灣文化,甚至政治立場也與台灣人相互呼應,「有一天我脫口說出『我不買韓國產品』,但講出來後,我才驚訝地發現:我怎麼會這樣想?」

讓她從自我懷疑中脫身的,是擺在超級市場裡的榴槤。

「台灣人大部分都覺得榴槤很臭,但超市就把它擺在大門口,」當時大三的王麗蘭恍然大悟,其實自己就像那顆榴槤:同樣來自不同的地方,為什麼要隱藏自己,而不是好好發揮與生俱來的氣味?

那天起,王麗蘭不再一味地模仿台灣人;她主動出擊,思考如何透過語言,讓台灣人更了解這些「最熟悉的陌生人」。

2011年,王麗蘭到台灣的第11個年頭,機會終於降臨──她得到在政大外文中心教授馬來西亞語的機會。

延伸閱讀

  1. 1 回媽媽的國家念書,他成為3國搶著要的人才!
  2. 2 大學──外語學群
  3. 3 對待「異鄉人」的方式,反映出文化進步!外籍移工在台灣:他們如何跨越隱形界線
  4. 4 課堂上最早到、比起劇組更愛去學校...林心如:念研究所,是我圓夢的過程
  5. 5 從花蓮到世界 慈濟大學如何培養 AI 時代改變世界的人才

你可能有興趣的