【NG 英文】「我的工作是...」向客戶、貴賓介紹自己的職業,英文可不能這樣說
圖片來源:unsplash.com
嗨,大家。本週【NG 英文】又回來囉!今天來和大家探討一個句子。「我的工作是編輯」英文該怎麼說呢?想好答案了嗎?那就一起往下看情境吧!

情境對話
今天 Amy、Lizzy 和 John 老師與外國來賓開會,Amy 介紹自己時,就說了:
My job is an editor.
我的工作是編輯。
下台後,Lizzy 在旁邊悄悄說:「剛剛的英文好像說錯了,等等問問 John 老師該怎麼說才對。」各位讀者,這句話該怎麼表達才對呢?
破解 NG 英文
想要表達「我的工作是 XXX」,台灣人會直覺說出「My job is a/an...」,但其實這樣表達是比較不正確的。在英文的概念中,job 是一件「事物」,而 editor 是一個「人」,在英文結構中會被視為不對等。
因此若要表達自己的工作,別說:
My job is an editor. (X)
My job is an engineer. (X)
My job is a teacher. (X)
可以改成說:
I am an editor. (O)
我是個編輯。
I am an engineer. (O)
我是個工程師。
I am a teacher. (O)
我是一個老師。
還可以稍微改變一下說法:
I work as a teacher.
我以老師的身分工作。
My job is to teach students English.
我的工作是教學生英文。
My profession is teaching.
我的專業是教書。
I work in teaching.
我的工作領域是教學。
My job is to write software.
我的工作是寫軟體。
My job is designing an English-teaching app.
我的工作是設計一個英語教學應用程式。
My job is in Japanese editing; I work for a technology company.
我的工作領域是日文編輯;我在一家科技公司上班。
其實要表達自己的工作有很多種說法,看完上述這麼多例句之後,以後描述自己的工作就不怕詞窮啦!記得將正確說法學起來喔!
(本文刊載於希平方-線上學英文 〈【NG 英文】介紹自己的職業『我的工作是...』英文不能說 My job is a/an...〉,未經授權,不得轉載。)