為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
新冠肺炎全球大流行之際,台灣亮眼的防疫表現在國際上備受肯定,不只台灣人,許多居住在台灣的外國朋友也相當有感,一起來聽聽他們怎麼說吧!
邊防疫邊學英文!你知道「乾洗手」、「額溫槍」怎麼說嗎?

影片中,我們看見外國朋友大力讚賞台灣的防疫成果,同時向默默守護台灣的所有人致上誠摯謝意。在感謝各界抗疫英雄的同時,我們也來認識影片中提到的一些實用單字片語吧!

疫情相關

COVID-19 新冠肺炎

其中,CO 指 corona-「冠狀」,VI 指 virus「病毒」,D 指 disease「疾病」,19 則代指病毒發現的年份「2019」。例如:

The quick spread of COVID-19 has caught many countries off guard.
新冠肺炎迅速蔓延,讓許多國家措手不及。

至於 COVID-19 究竟該怎麼唸,可以參考這個網站的發音喔!

pandemic 大流行、大流行病、廣泛性流行病

英文新聞常會用 epidemic 跟 pandemic 這兩個詞來表示「流行病」,但兩者是有差別的喔!

epidemic 指一般的「流行病」或「地方流行疫情」,但如果情況加劇、影響範圍擴大,epidemic 可能會演變成 pandemic,中文常翻作「大流行、大流行病、廣泛性流行病...」。來看個例子:

The World Health Organization declares the COVID-19 outbreak a pandemic as it ravages the world.
世界衛生組織因新冠肺炎在全球肆虐而將其稱作大流行病。

hand sanitizer 乾洗手

Sanitizer 是「抗菌劑、消毒劑」的意思,所以 hand sanitizer 自然就是我們常說的「乾洗手」囉!其他常見的防疫物品還有像是:

● surgical mask:外科口罩

● hand soap / hand wash:肥皂、洗手乳

● forehead thermometer:額溫槍

● disinfectant:消毒劑、除菌劑

People are panic buying products like surgical masks, hand sanitizers, and toilet paper amid coronavirus fears.
人們因為害怕冠狀病毒正瘋狂搶購像是外科口罩、乾洗手、衛生紙等物品。

其他實用片語/表達法

check out something 去看看某物、去瞧瞧某物

這是想吸引某人注意或叫某人去看某物時常會用到的口語表達法喔!

例如影片中說的:Let's check it out. 就是想讓觀眾去看影片,意思等同於:Let's check out the video.「我們去瞧瞧影片吧。」類似用法我們再來看個例子:

Check out the website for the latest updates on the coronavirus outbreak.
去網站瞧瞧更多冠狀病毒疫情的最新消息吧。

a shout-out to someone 公開向某人致意、表示讚賞

這是個相當常見的口語表達法喔!來看個例子:

A huge shout-out to healthcare workers for the efforts they put in during the coronavirus outbreak.
向醫護人員在疫情期間所做的一切努力表示敬意。

around the clock 日以繼夜地

字面意思是「繞著時鐘走」,其實就是要表達「日以繼夜、不眠不休」的意思喔!例如:

Scientists are working around the clock, hoping to develop a coronavirus vaccine as soon as possible.
科學家日以繼夜地工作,希望能盡早開發出冠狀病毒的疫苗。

role model 楷模、行為典範

Taiwan is a role model in this coronavirus crisis, setting a good example for many countries to follow suit.
台灣是這次冠狀病毒危機的楷模,為許多國家樹立了榜樣。

keep it up 繼續保持、繼續加油、繼續這麼做

常用在某人表現不錯,想鼓勵他繼續保持下去的時候。類似的表達法還有像是:

延伸閱讀

  1. 1 你知道steal my thunder是『搶走某人鋒頭』的意思嗎?可別直接照字面翻
  2. 2 「酸民」、「玻璃心」的英文怎麼說?10個必學的超夯網路用語
  3. 3 【趣味英文】white lie 是『白色謊言』嗎?
  4. 4 「I don’t buy your story」是我不買你的故事?來學學「buy」的不同意思

你可能有興趣的