為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
目前可見的字典,朗文、韋伯、劍橋字典上,feedback都只能當名詞,以後也許會有動詞用法,但目前沒有。
「請給意見」說Please feedback是錯的!一次整理,最常搞錯的feedback用法

經常在英文會議或跨國的Concall裡聽到有人說:"I’ll feedback you later."「我等一會兒會給你回饋意見」,或是在email主旨上寫:"Please feedback."「請給意見」,在email內容說:"Can feedback to me before the end of the week?"「可否在這週給回饋意見?」。這三句英文聽起來很自然,但其實都錯。

今天來看feedback這個每天都聽到、讀到,卻常常弄錯的英文單字。

1.Feedback是名詞,不是動詞:

目前可見的字典,朗文、韋伯、劍橋字典上,feedback都只能當名詞,以後也許會有動詞用法,但目前沒有。希望別人給回饋意見,可以說

I’ll give you feedback tomorrow.

(我希望你明天能夠提供回饋意見。)

I welcome your feedback.

(歡迎提供回饋意見。)

What's your feedback?

(你覺得如何?)

2.沒有feedbacks,也沒有a feedback

有人覺得希望別人提供意見,當然是越多越好,所以直接用複數feedbacks:

(X)Thank you for your feedbacks. 謝謝你的回饋意見。

(O)Thank you for your feedback.

Feedback是不可數名詞,沒有feedbacks,也沒有a feedback。

(X)I'd appreciate a feedback on my work.(如能提出對我工作的意見,不勝感激。)

(O)I'd appreciate some feedback on my work.

想要具體說出有幾個回饋意見,例如,收到了12個意見,可以用12 pieces of feedback。

3.Feed原來可以這樣用

既然談了feedback,我們也來看看feed這個字的進階用法。Feed這個字我們一般的認知是「餵食」,但提供訊息也可以用這個字,是很口語的用法:

They fed him information.

(他們向他提供信息。)

Feed還有「使厭煩、不耐煩」的意思,這解釋是怎麼延伸的呢?不停地餵,也不管別人想不想吃,大概是這樣的想像。

She was fed to tears.

(她煩得掉淚了。)

The lecturer fed the audience with his long speeches.

(演講者冗長的演說讓聽眾不耐煩了。)

愛英文是愛世界的同一個過程!【世界公民文化中心】是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。1on1 Program

(本文由世界公民文化中心提供,未經授權,不得轉載。)<本專欄反映專家意見,不代表本社立場>

延伸閱讀

  1. 1 年末和同事慶祝「安全度過」這一年!不是用&quot;safe&quot;,而是用&hellip;
  2. 2 誰說西方人講話比較直?有些問題回答Yes、No太直接,用「這句話」回答不傷人
  3. 3 「買」手機、「收」現金....都是take!一次學會take的10種用法
  4. 4 想表達「我該怎麼說呢....」英文別說&quot;How should I say?&quot;應該用這個字

你可能有興趣的