為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
上周剛剛交出一個企劃案,很緊張,一直在等英國老闆批准。過不久,老闆回答:“  I'll tell you in good time.  ”這到底是什麼意思?難道老外做事情,也要挑一個好時間嗎?
“I will tell you in good time”不是挑良辰吉時才告訴你...”good time”可以怎麼用,一次告訴你

上周剛剛交出一個企劃案,很緊張,一直在等英國老闆批准。過不久,老闆回答:“  I'll tell you in good time.  ”

這到底是什麼意思?難道老外做事情,也要挑一個好時間嗎?

“ In good time ”不是「好時間」,而是指「在來得及的時間內」,英國人常常用的口語,相當於英文裡的soon、early。

1. In good time:及時、儘快

I 'll tell you in good time.

(X)我會在好時間告訴你。

(O)我很儘快會告訴你。

怎麼應用在句子裡,來唸幾個例子:

I have to deal with it in good time . 

我必須趕緊處理一下。

Measures for combating the drought have been taken in good time.

我們及時地採取了抗旱措施。

2. All in good time:別急、快了

還有一種用法,在in good time前加了一個all,”all in good time”,意思差一點點,但用的時機稍有不同。

這個片語在勸人有耐心的時候非常實用:

I know you wish your house had sold already, but all in good time. 

我知道你希望早一點賣掉房子,別急,總能賣掉的。

來看一段對話:

Mary: I'm starving! When will Bill get here with the pizza? 

我餓死了,比爾什麼時候會帶比薩來?

Tom: All in good time, Mary, all in good time.

別急,瑪麗,應該快了。

3. Do time: 坐牢/Good time:減刑

Good time表面看來是過得愉快,但也可以引申成(在獄中表現良好而)獲得減刑,如果常看電影或英美劇,這用法就不陌生:

He got a good time because of his good behavior in the jail.

(X)他因在獄中表現良好因此過得很愉快。

(O)他因在獄中表現良好而獲准減刑。

講到入監獄服刑,英文當然可以直接用be in jail/go to jail,但有時老外講話不那麼直白,會用”do time”來表示服刑:

It's not always easy to find a job after you've done time. 坐過牢後要找工作沒有那麼容易。

“Do time”也有比喻式的用法,例如:

I've done my time at that terrible job, and now it's time to move on.

這工作糟透了簡直就像坐牢,我想現在該轉換跑道了!

>>【一張圖搞懂】Mobile上的13堂英文課

愛英文是愛世界的同一個過程!【世界公民文化中心】是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。1on1 Program

(本文由世界公民文化中心提供,未經授權,不得轉載。)<本專欄反映專家意見,不代表本社立場>

延伸閱讀

  1. 1 倒垃圾的英文不是throw!老外會以為你「把垃圾拋空中」
  2. 2 和朋友約見面,&ldquo;in no time&rdquo;到底是有空還沒空?英文時間分3大類,一次看懂用法規則
  3. 3 千萬不要讓老闆對你說出“I’ve been there !” 到國外出差一定要知道的3種道地英文
  4. 4 身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?外國人可能沒聽過的6種英文用語

你可能有興趣的