為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 資訊請閱讀我們的 隱私權政策
線上課程
每日5分鐘
技能飆升中
在商業場合中“Check in with someone” 指 「向人報告,和人取得聯繫並確認事情進展順利」,但在生活上又是另一個意思了。
才開工上班,老闆就說要check in with you,是想查勤還是核對工作內容?

放了長假回來上班,Jessica收到老闆的email:"I just want to check in with you…"「糟了,」Jessica心想,老闆要來檢查我的行蹤,難道是懷疑自己工作不認真?

其實在這裡“check in with”既不是「檢查」,也不是我們熟悉的「報到」。

在商業場合中“Check in with someone” 指 「向人報告,和人取得聯繫並確認事情進展順利」;在生活場合中,“Check in with someone”是「問候平安」。

I just want to check in with you…

(X)我要查看你。
(O)我想看看你好不好。

來看怎麼應用:

My boss checked in with me to make sure that everything was alright with the project.
我主管聯繫了我,以確認這個專案進行得順利。

真要說檢查,和check相關的片語是check up/check on/check over意思差距不大

Please check up the data.
請核對一下這些數據。

Please check on your work.
請檢查一下你們的工作。

Would you mind checking over my report?
你介意幫我核對一下我的報告嗎?

另一個也常用check片語是check back,表示再聯繫

All right, I will check back with you in an hour.
好,我一小時後再聯繫你啊。

Check out的多重用法

稍微複雜的是Check out,它和Check in一樣,意思很多重:

1. 結帳離開

Mr. White has checked out this morning.
懷特先生今天上午已經結帳走了。

2. 檢查

I'm not sure whether the light has been turned off - I'll just go and check it out.
不知道燈關了沒有,我去看看好了。

3. 通過測試

All the trainees checked out all right.
所有的受訓人員都符合要求。

4. 與事實吻合

Everything he said checks out.
他說的一切經查證都和事實吻合。

5. 【口語】快來看!

That movie was out of this world. You should check it out!
那部電影超棒的,你應該去看看!

要告訴別人一件事,或要對方看一個東西的時候,就可以用check it out這句話來引起注意。就像You know what/Guess what/Look也有同樣的功能。

>>【一張圖搞懂】Mobile上的13堂英文課

愛英文是愛世界的同一個過程!【世界公民文化中心】是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。1on1 Program

(本文由世界公民文化中心提供,未經授權,不得轉載。)<本專欄反映專家意見,不代表本社立場>

延伸閱讀

  1. 1 今日苦勞化為明日功勞!上班族不可不知的「做事眉角」
  2. 2 主管說 pencil in,你以為要的是鉛筆嗎?職場一定要會的實用片語懶人包!
  3. 3 千萬不要讓老闆對你說出“I’ve been there !” 到國外出差一定要知道的3種道地英文
  4. 4 身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?外國人可能沒聽過的6種英文用語

你可能有興趣的