許書揚專欄|不在會議當下做出決定?一次看懂日本職場「說不出口的秘密」
作者/許書揚 | 2024-09-04
瀏覽數
2270
隨著台積電在熊本設廠帶動台企進駐日本,台日之間的文化差異所造成的溝通鴻溝愈來愈需要被關注,以避免不必要的誤會和錯誤。
圖片來源:Pakutaso
日本人不當面拒絕也是源於禮貌,然而當下不置可否的態度,容易讓台灣人做出誤判。因此與日本人溝通時,讀出語境背後的弦外之音常常考驗台灣人的智慧。
集體決策的文化:不在會議當下做出決定
台灣人總認為跟日本企業開會進度緩慢,會議結束後也得不到具體結論,這些讓台灣人摸不著頭緒的結果,源自於日本企業集體決策的文化。
延續日本人不在當下說不的文化,在日系企業中,最後的決策是層層上報之後的決定,每個簽上名字的人都需要負起責任,因此在會議中討論的是彼此的想法及搜集決策所需的情報,而非結果。為了讓事情向下進行,建議與對方約定一個回覆的期限,讓彼此對於時間有了更好的掌握。
非母語的溝通欲速則不達
除了文化之外,使用的語言也是構成溝通成功與否的要素。當台日雙方以非母語的英語進行溝通時,為了避免誤解,使用生僻字來展現自己的英文能力絕非聰明之舉,例如有一次我用了afraid,原本是想表達「恐怕」,但對方卻接收到的是「恐懼」。
相反的,更該放慢速度,使用淺顯易懂的字以確保雙方都了解彼此的意思。重要的事件盡量採取面對面、視訊的方式進行,應避免只用email或電話溝通;會後也應該將會議內容整理為書面文件,寄給對方再次確認沒有誤解之處。
日本人的溝通,有其獨特的文化,如何讀懂字句後面的空氣是與日本人溝通的一大重點。隨著台日的商業合作增加,跨文化的交流也愈加頻繁,需要更多的理解與同理來消弭語言、文化帶來的誤解,掌握跨越溝通鴻溝的關鍵。
(本文作者為中華人力資源社會責任協會(HRSR)創會會長、經緯智庫(MGR)暨保聖那管理顧問台灣分公司(Pasona)總經理許書揚。《人才永續頻道》持續針對人才議題提供跨領域專家建議與未來政策建言,歡迎投稿:[email protected])